ТОП-15 распространенных английских наречий с примерами

Наречия делают речь более живой, естественной, точной и выразительной. В этой подборке – 15 частотных английских наречий с примерами и переводом для уровня Pre-Intermediate – Intermediate.

Дорогой читатель, внимание! У меня есть Телеграм-канал и группа ВКонтакте, где вы найдёте массу полезной информации по английскому языку в краткой и доступной форме. А также сможете принять участие в моих образовательных проектах. Обещаю, будет интересно. Подписывайтесь и добро пожаловать!

Ссылка на Телеграм-канал: https://t.me/polikarpova_study

Ссылка на группу ВКонтакте: https://vk.com/polikarpova_study

Accidentally – случайно

accidentally deleted an important file from my computer.
Я случайно удалил важный файл с компьютера.

accidentally spilled coffee on my shirt.
Я случайно пролил кофе на рубашку.

She accidentally sent the message to the wrong person.
Она случайно отправила сообщение не тому человеку.

He accidentally locked his keys in the car.
Он случайно запер ключи в машине.

We accidentally took the wrong bus.
Мы случайно сели не на тот автобус.

accidentally found an old photo of my grandparents.
Я случайно нашел старую фотографию своих бабушки и дедушки.

Actually – на самом деле, фактически

He said he was French, but he’s actually from Belgium.
Он сказал, что он француз, но на самом деле он из Бельгии.

Actually, I don’t know her very well.
На самом деле, я не очень хорошо ее знаю.

He looks young, but he’s actually over fifty.
Он выглядит молодым, но на самом деле ему за пятьдесят.

Actually, I was just about to call you.
Вообще-то, я как раз собирался тебе позвонить.

Is that actually true?
Это на самом деле правда?

She actually finished the marathon despite the injury.
Она действительно пробежала марафон, несмотря на травму.

Almost – почти

almost missed the bus this morning.
Я сегодня утром почти опоздал на автобус.

It’s almost midnight.
Уже почти полночь.

We’ve almost finished the project.
Мы почти закончили проект.

almost forgot your birthday.
Я чуть не забыл твой день рождения.

The glass is almost full.
Стакан почти полный.

She almost cried when she heard the news.
Она чуть не заплакала, когда услышала новость.

Barely – едва, с трудом

He was so tired, he could barely keep his eyes open.
Он так устал, что едва мог держать глаза открытыми.

I could barely understand his accent.
Я едва понимал его акцент.

She barely ate anything at dinner.
Она почти ничего не ела за ужином.

We barely escaped the traffic jam.
Мы с трудом выбрались из пробки.

He barely passed the exam.
Он едва сдал экзамен.

I can barely see without my glasses.
Я почти ничего не вижу без очков.

Completely – полностью, совершенно

I’m afraid I completely forgot about our appointment.
Боюсь, я совершенно забыл о нашей встрече.

completely agree with you.
Я полностью с тобой согласен.

The building was completely destroyed by the fire.
Здание было полностью уничтожено пожаром.

You’ve completely misunderstood me.
Ты меня совершенно неправильно понял.

She completely changed her hairstyle.
Она полностью сменила прическу.

I’m completely satisfied with the result.
Я полностью доволен результатом.

Definitely – определенно, точно

This is definitely the best pizza I’ve ever had.
Это определенно лучшая пицца, которую я когда-либо пробовал.

This is definitely not what I expected.
Это определенно не то, что я ожидал.

She is definitely the right person for the job.
Она определенно подходящий человек для этой работы.

I will definitely be there on time.
Я точно приду вовремя.

He is definitely one of the best players.
Он определенно один из лучших игроков.

Are you coming? – Definitely!
Ты идешь? – Обязательно!

Especially – особенно

The weather is hot here, especially in July and August.
Здесь жаркая погода, особенно в июле и августе.

I love music, especially jazz.
Я люблю музыку, особенно джаз.

The restaurant is beautiful, especially in the evening.
Ресторан красивый, особенно вечером.

He’s good at all sports, especially football.
Он хорош во всех видах спорта, особенно в футболе.

It’s always hot here, especially in summer.
Здесь всегда жарко, особенно летом.

I feel tired, especially after work.
Я чувствую усталость, особенно после работы.

Eventually – в конечном счете, со временем

She studied hard and eventually became a doctor.
Она усердно училась и в конце концов стала врачом.

They eventually got married after five years together.
В конце концов они поженились после пяти лет вместе.

He eventually found a job he loved.
Со временем он нашел работу, которую полюбил.

We eventually reached the top of the mountain.
Мы наконец добрались до вершины горы.

The truth eventually came out.
Правда в конце концов вышла наружу.

Don’t worry, you’ll eventually find your way.
Не волнуйся, со временем ты найдешь свой путь.

Finally – наконец

After a long delay, the plane finally took off.
После долгой задержки самолет наконец взлетел.

He finally apologized for being rude.
Он наконец извинился за свою грубость.

The bus finally arrived after a long wait.
Автобус наконец приехал после долгого ожидания.

I’ve finally finished reading that book.
Я наконец дочитал ту книгу.

She finally decided to move abroad.
Она наконец решила переехать за границу.

They’ve finally launched their new website.
Они наконец запустили свой новый сайт.

Immediately – немедленно, тотчас

When I saw the smoke, I called the fire department immediately.
Когда я увидел дым, я немедленно позвонил в пожарную службу.

Please sit down – the show will start immediately.
Садитесь, пожалуйста, – представление начнется немедленно.

She recognized him immediately.
Она узнала его сразу же.

The ambulance arrived immediately after the call.
Скорая приехала сразу после звонка.

If you feel pain, stop exercising immediately.
Если почувствуешь боль, немедленно прекрати тренировку.

He replied to my email immediately.
Он ответил на мое письмо сразу же.

Partly – частично

The house is partly made of wood and partly of stone.
Дом частично сделан из дерева, а частично из камня.

The failure was partly my fault.
Провал был частично моей виной.

The house is partly furnished.
Дом частично меблирован.

I agree with you, partly.
Я частично с тобой согласен.

The problem is partly technical.
Проблема частично техническая.

Probably – вероятно

I’m not sure yet, but I’ll probably go to the party.
Я еще не уверен, но, вероятно, пойду на вечеринку.

He will probably arrive late.
Он, вероятно, придет поздно.

This is probably the best option.
Это, вероятно, лучший вариант.

She’s probably still asleep.
Она, наверное, еще спит.

They’ll probably say no.
Они, скорее всего, откажут.

I’ll probably stay home tonight.
Я, вероятно, останусь сегодня дома.

Reluctantly – неохотно

She reluctantly agreed to lend him money.
Она неохотно согласилась одолжить ему деньги.

He reluctantly accepted the job offer.
Он неохотно принял предложение о работе.

She reluctantly admitted she was wrong.
Она неохотно признала, что была неправа.

reluctantly agreed to lend him my car.
Я неохотно согласился одолжить ему свою машину.

They reluctantly followed the rules.
Они неохотно следовали правилам.

Significantly – значительно, существенно

My English has improved significantly since I moved to London.
Мой английский значительно улучшился с тех пор, как я переехал в Лондон.

Prices have increased significantly this year.
Цены значительно выросли в этом году.

Her health improved significantly after the treatment.
Ее здоровье значительно улучшилось после лечения.

The new policy significantly affected the economy.
Новая политика существенно повлияла на экономику.

He significantly reduced his screen time.
Он значительно сократил время перед экраном.

The weather has changed significantly over the past decade.
Погода существенно изменилась за последнее десятилетие.

Unfortunately – к сожалению

Unfortunately, the museum was closed when we got there.
К сожалению, музей был закрыт, когда мы туда пришли.

Unfortunately, I won’t be able to attend the meeting.
К сожалению, я не смогу присутствовать на встрече.

The flight was delayed, unfortunately.
Рейс задержали, к сожалению.

Unfortunately, we arrived too late.
К сожалению, мы приехали слишком поздно.

She unfortunately lost her passport.
Она, к сожалению, потеряла паспорт.

Unfortunately, the weather was terrible all week.
К сожалению, погода была ужасной всю неделю.

Эти 15 наречий покрывают большинство ситуаций в повседневном общении. Используйте их, чтобы ваша речь звучала более естественно и разнообразно!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *