Вопросительные слова во французском языке

В данной статье речь пойдет о вопросительных словах во французском языке. Вопросительные конструкции (est-ce que и другие), типы вопросов и правила их составления затрагивать не буду – о них речь пойдет в последующих публикациях.

Так что сегодняшняя статья больше обзорно-лексическая, чем грамматическая.

Особенности вопросительных предложений

Во французском языке вопросительные предложения можно построить различными способами, используя инверсию или прямой порядок слов. В разговорной речи вопросительные слова и вовсе можно вынести в конец предложения.

Это весьма упрощает изучение и делает речь более понятной, живой и простой. На мой взгляд, сегодняшние нестрогие правила построения французского вопроса делают такие предложения похожими на наши, русские.

Сравните, вопрос на русском языке – «Куда ты идешь?» или «Ты куда идешь?»:

  • Où vas-tu? – Простая инверсия
  • Tu vas où? – Вопрос без инверсии и вопросительное слово «où» в конце фразы
  • Où est-ce que tu vas? – Вопрос с вопросительной конструкцией est-ce que (очень люблю эти конструкции)
  • Où tu vas? – Прямой порядок слов (отсутствие инверсии) и вопросительное слово «où» в начале фразы

Итого мы имеем четыре варианта одного и того же вопроса. Все варианты так или иначе используются в речи с разной частотностью употребления.

Не будем сегодня углубляться в дебри французской грамматики и перейдем собственно к вопросительным словам.

Список простых вопросительных слов во французском языке

Перечислю только простые вопросительные слова, без предлогов и дополнительных конструкций:

  • Qui – кто?
  • Que – что?
  • Quoi – что? Данное слово употребляется для передачи косвенных падежей и чаще всего используется с предлогами. Переводится в зависимости от контекста и предлога, с которым данное слово употреблено (например, de quoi – о чем? avec quoi? – с чем?)
  • Quand – когда?
  • Comment – как? каким образом?
  • Quel (quelle, quels, quelles) – какой (-ая, -ие)?
  • Lequel (laquelle, lesquels, lesquelles) – какой (-ая, -ие), который (-ая, -ые)?
  • Où – где, куда?
  • D`où – откуда?
  • Pourquoi – почему? зачем?
  • Combien – сколько?

Из всех вопросительных слов только два – quel и lequel – требуют согласования в роде и числе (собственно, почти как и в русском языке).

Примеры

А теперь несколько примеров с данными словами:

  1. Qui est-ce? – Кто это?
  2. Que fais-tu? – Что ты делаешь?
  3. De quoi tu parles? – О чем ты говоришь? О чем идет речь?
  4. Quand est-ce que tu rentres chez toi? – Когда ты возвращаешься домой?
  5. Comment t`appelles-tu? – Как тебя зовут?
  6. Quelle est la différence entre ces deux mots? – Какая разница между двумя этими словами?
  7. Lequel de ces sacs choisissez-vous? – Которую из этих сумок вы выбираете?
  8. Où allez-vous? – Куда вы идете?
  9. D`où venez- vous? – Откуда вы идете?
  10. Pourquoi aimez-vous ce lieu? – Почему вам нравится это место?
  11. Combien ça coûte? – Сколько это стоит?

Вышеперечисленные фразы вы можете использовать для тренировки – все эти вопросы постоянно используются в разговорной речи.

На сегодня все, учите французский с удовольствием.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *