Сегодня рассмотрим виды транспорта на французском языке, а также способы передвижения. Кроме того, узнаем, какие предлоги употребляются с теми или иными видами транспорта.
Виды транспорта на французском – таблица с переводом
Транспорт по-французски:
- le transport;
- le véhicule;
- le moyen de transport – средство транспорта.
Как всегда, рассмотрим наиболее распространенные виды транспорта (moyens de transport), которыми мы пользуемся или часто встречаем в повседневной жизни:
Вид транспорта | Перевод |
une voiture | автомобиль, машина |
une auto | машина, авто, автомобиль |
un taxi | такси |
un bus (un autobus) | автобус |
un vélo (une bicyclette) | велосипед |
un train | поезд |
un avion | самолет |
un métro | метро |
un trolleybus | троллейбус |
un tramway (un tram) | трамвай |
un camion | грузовик |
un hélicoptère | вертолет |
un bateau | лодка, корабль |
un moto | мотоцикл |
un cheval | лошадь |
une trottinette | самокат |
des rollers (мужской род) | ролики |
Обратите внимание на то, что:
- un vélo – велосипед – мужской род;
- une bicyclette – велосипед – женский род.
Предлоги со средствами транспорта
Для того, чтобы сказать по-французски «ехать или ездить на чем-то», как правило, выбор встает между двумя предлогами – en или à.
Предлог en как правило употребляется с теми средствами транспорта, на которых мы передвигаемся, входя внутрь (метро, троллейбус, трамвай и так далее):
- Je vais au travail en bus. – Я езжу на работу на автобусе.
- Je suis venu en avion. – Я прилетел на самолете.
- On ne peut pas y aller en train. – Туда нельзя добраться на поезде.
- Je préfère voyager en bateau. – Я предпочитаю путешествовать на корабле.
Предлог à употребляется с теми средствами передвижения, на которые мы садимся (встаем) сверху или верхом (мотоцикл, велосипед, ролики и так далее):
- Je suis à vélo. – Я на велосипеде.
- Je vais aller à moto. – Я поеду на мотоцикле.
- Il est toujours à cheval. – Он всегда на лошади (верхом).
- Je circule en ville à rollers. – Я передвигаюсь по городу на роликах.
Передвижение пешком (дословно – на ногах) тоже требует предлога à:
- à pied – пешком
Обратите внимание, что при употреблении предлогов en и à со средствами транспорта артикль опускается.
Сравните,
- Je veux acheter un vélo. – Я хочу купить велосипед. – Предложение без предлога с неопределенным артиклем.
- Je veux aller à vélo. – Я хочу поехать на велосипеде. – Предложение с предлогом à («на» в данном случае) – артикль отсутствует.
«На самокате» чаще всего употребляется с предлогом sur (при этом артикль используется):
- sur la trottinette.
Упражнение
В качестве самопроверки попробуйте подобрать предлог для каждого средства транспорта, приведенного в таблице.
А также предлагаю выполнить упражнение на перевод нескольких фраз, обращая внимание на правильное употребление предлогов:
- У меня есть машина. – Они приехали на машине.
- Я сейчас вызову такси. – Я передвигаюсь по городу на такси.
- Я предпочитаю ходить пешком.
- Кто эта девочка на самокате? – Моя сестра.
- Я первый раз лечу на вертолете.
- Я не пешком, я на мотоцикле.
Еще больше полезной информации для изучения французского языка:
- Если вы только недавно начали изучать французский язык, рекомендую выучить первые французские слова по моей подборке – 50 первых и важных слов.
- Французские предлоги места и их употребление – смотрите здесь.
- Какие предлоги употребляются с глаголом aller, читайте по ссылке.
- Какие предлоги употребляются перед названиями стран и городов, изучайте по этому материалу.
- Все статьи по французскому языку вы найдете здесь. А их уже более тридцати. В каждой статье есть удобные таблицы, примеры, пояснения.
А на сегодня все. Изучайте французский вместе со мной!
Какие еще темы по французскому языку вас интересуют? Пишите в комментариях.