Предлоги и артикли перед названиями стран и городов во французском языке

Употребление предлогов и артиклей перед названиями стран во французском языке является очень логичным и подчиняется строгому правилу с небольшим количеством исключений.

Рассмотрим употребление предлогов и артиклей перед названиями стран и городов в зависимости от того, куда мы едем и откуда возвращаемся.

Место проживания, нахождения и место назначения

В данном случае мы имеем всего четыре варианта, включая слитные артикли:

  • à;
  • au (à+le);
  • aux (à+les);
  • en.

Все эти предлоги употребляются после глаголов, которые указывают на место нахождения, проживания, а также на место назначения, направления движения.

В русском языке мы ставим после таких глаголов обстоятельство, задавая вопросыгде? куда?

Например:

  1. Я родилась в Москве. Je suis née à Moscou.
  2. Я еду во Францию. Je vais en France.
  3. Мы живем в Германии. Nous habitons en Allemagne.

То есть все вышеперечисленные французские предлоги соответствуют русскому предлогу «в».

Чаще всего с географическими названиями употребляются такие глаголы как:

  • aller – идти, ехать (куда? указывает место назначения);
  • être – быть, находиться (где? место нахождения);
  • habiter, vivre – жить (где? место проживания);
  • être né(e) – родиться (где? место нахождения);
  • travailler – работать (где? место нахождения).

Выбор предлога зависит от нескольких факторов, но в первую очередь, от грамматического рода страны.

  • Все страны, которые заканчиваются на письме на –e, относятся к женскому роду – France, Russie.
  • Остальные страны относятся к мужскому роду – Canada, Portugal и т.д.

Правила употребления предлогов с названиями стран и городов представлены в таблице ниже:

Случай употребления Предлог (или предлог с артиклем) Пример
Страна женского рода en J’habite en Italie.

Je suis née en Chine.

Название страны начинается с гласной (род неважен) en Je travaille en Iran. (Иран – страна мужского рода, так как не имеет окончания –e)

Tu travailles en Espagne.

Страна мужского рода au Je suis au Japon.

Vous habitez au Sénégal.

Название страны имеет множественное число aux Elle travaille aux Etats-Unis.

Il habite aux Philippines.

Некоторые страны (в основном островные государства), а также города (так как они употребляются без артикля) à Nous allons à Cuba (à Madagascar, à Singapour).

 

Nous allons à Tokyo.

Je vais à Amsterdam.

Некоторые исключения и особенности

  1. Некоторые страны, оканчивающиеся на –e – мужского рода: le Mexique, le Mozambique, le Cambodge, le Zaïre, le Zimbabwe.
  2. По общему правилу, города артиклей не имеют. Но города – le Havre (Гавр), le Mans, le Caire, La Havane, La Nouvelle-Orléans употребляется с артиклем. Соответственно, c предлогом à происходит слияние – получаем au в мужском роде и à la – в женском роде (поскольку города не употребляются с предлогом en). Je vais à Paris. НО! Je vais au Havre. Je vais à la Nouvelle-Orléans.
  3. После глагола habiter с названием города, предлог à можно опускать. J’habite Paris. = J’habite à Paris.
  4. После глаголов, которые требуют прямого дополнения, предлоги не употребляются. Соответственно, со странами будет употребляться артикль в нужном роде и числе. Перед городами артикля стоять не будет. Например, Je visite la France. Я посещаю (что?) Францию. Je visite le Danemark. Я посещаю Данию. Je visite Paris. Я посещаю Париж.

Место отправления и место происхождения

Если мы указываем место своего происхождения или место отправления – движение в обратном направлении, мы используем предлог de с артиклем или без.

Имеем 4 варианта:

  • de;
  • d’;
  • du (de+le);
  • des (de+les).

Обычно в данном случае мы употребляем глаголы:

  • venir – приезжать;
  • revenir – возвращаться;
  • arriver – приезжать, прибывать.

После этих глаголов мы ставим обстоятельство (в нашем случае это название страны с предлогом), которое отвечает на вопрос – откуда?

  • Я из России.
  • Я возвращаюсь из Дании.
  • Я прибываю из Египта.

Как вы заметили, в данном случае предлог «de» соответствует русскому – «из».

Также приведу таблицу – употребление предлога de с артиклем или без перед названиями стран:

Случай употребления Предлог или слитный артикль Пример
Страна женского рода de Je viens de France.
Название страны начинается с гласной (род неважен) d’ Je reviens d’Iran.

Je reviens d’Espagne.

Страна мужского рода du Je viens du Japon.
Название страны имеет множественное число des Je viens des Etats-Unis.
Некоторые страны (те же, что и в первой таблице), а также города de – d’(перед городами, начинающимися с гласной) Je viens de Madagascar.

Je viens d’Amsterdam.

 

Как вы могли заметить, случаи употребления в таблице из первого пункта и в данной таблице, совпадают. Меняются сами предлоги в зависимости от рода и числа страны.

Например, перед странами женского рода артикль не употребляется. Неважно, что мы имеем в виду – движение туда (en) или обратно (de). Та же логика работает относительно остальных случаев.

Сводная таблица употребления предлогов и артиклей перед названиями стран и городов

Две эти таблицы можно объединить в одну сводную:

Случай Место назначения – куда? где? Место отправления – откуда?
Страна женского рода en de
Страна начинается с гласной en d’
Страна мужского рода au du
Страна во множественном числе aux des
Города и исключения à de – d’

 

Артикли перед городами-исключениями с предлогом de сливаются (как и в первом случае с предлогом à).

  • Je vais à Lyon. – Je viens de Lyon. – Общее правило.
  • Je vais au Havre. – Je viens du Havre. – Исключение.

Упражнение на отработку

Вставьте нужные предлоги с артиклями или без перед географическими названиями и объясните их употребление:

  1. Il est né ­­_____ ­­­­Etats-Unis.
  2. Nous habitons _____ Milan.
  3. Ils reviennent _____ Amsterdam.
  4. Ils vont _____ Grèce.
  5. Je viens _____Pologne.
  6. Nous allons _____Mexique.
  7. Ils travaillent _____Singapour.
  8. Je reviens _____ Autriche.
  9. Vous arrivez _____Japon.
  10. Ils viennent _____Philippines.
  11. Je travaille _____Havre.
  12. Je viens _____Havane.
  13. Je travaille _____ Nouvelle-Orléans.
  14. Ils vont _____ Suède.
  15. Ils viennent _____Suisse.

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *