Произношение слова plus часто ставит в тупик изучающих французский язык.
Дело в том, что существует три варианта его прочтения.
Разберемся раз и навсегда, как правильно произносить plus во французском языке.
Какой частью речи может быть слово plus
Слово plus может являться:
- Наречием в сравнительной степени: Il a plus de temps. У него больше времени. В данном случае plus переводится как «больше».
- Прилагательным в сравнительной степени: Cette ville est plus grande. Этот город больше.
- Существительным: C’est un grand plus. Это большой плюс.
Также plus является математическим знаком «+».
Когда в слове plus конечная s произносится
Итак, слово plus произносится как [plys] – плюс (как в русском языке) в следующих случаях:
- Когда сравнение образуется с существительным. Больше чего (кого)? Яблок, картин, машин, девочек, мальчиков и т.д. Например, Il a plus de livres que toi. – У него больше книг, чем у тебя. Или: Il y a plus de filles dans la classe que de garçons. – В классе больше девочек, чем мальчиков.
- Когда сравнение образуется с глаголом. То есть кто-то делает что-то больше, в большем объеме. Например, Il dépense plus que moi. – Он тратит больше, чем я. Или: Je travaille plus qu’avant. – Я работаю больше, чем раньше.
- Когда plus является существительным или математическим знаком. C’est un gros plus pour ma mère. – Это большой плюс для моей мамы. Или: Trois plus cinq égale huit. 3+5=8
- Когда plus стоит в конце фразы и означает «ещё», «больше». Например, J’en veux plus. – Я хочу еще (больше). Или: Donne-moi plus! Дай мне больше!
- В некоторых устойчивых выражениях: en plus – кроме того, вдобавок, лишний; de plus – впридачу, сверх, больше. Например, J’ai un stylo en plus. – У меня есть одна лишняя ручка. Или: Tu ne peux rien faire de plus. – Ты больше ничего не можешь сделать.
Когда в слове plus конечная s не произносится
Слово plus произносится как [ply] – плю в следующих случаях:
- При образовании сравнительных степеней прилагательных. Например, Elle est plus bavarde que toi. – Она более болтливая, чем ты. Или: Tu es la plus belle. – Ты самая красивая.
- При образовании сравнительных степеней наречий. Например, Tu vas au cinéma plus souvent que moi. – Ты ходишь в кино чаще, чем я. Или: Il court le plus lentement. – Он бегает медленнее всех.
- Когда plus является частью отрицания. Имеет значение «больше не». Например, Je ne veux plus de lait. – Я больше не хочу молока. Или: Je n’ai plus de temps. – У меня нет времени.
- В некоторых выражениях. Например, non plus – также не, тоже (утвердительный ответ на отрицание). Например, Je n’aime pas les animaux. – Moi non plus. – Я не люблю животных. – Я тоже.
Когда в слове plus конечная s произносится как [z]
И, наконец, plus произносится как [plyz] – плюз, если:
- Следующее за ним прилагательное или наречие начинается на гласную или на h немое, то есть имеет место быть явление связывания (конечная s связывается с гласным звуком, а s между гласными по правилам чтения произносится как z). Например, Ce travail est plus important. – Эта работа более важная. Или: Elle écoute plus attentivement que lui. – Она слушает более внимательно, чем он.
- В некоторых выражениях. Например, plus ou moins – более или менее. Здесь тоже применяется связывание.
Выражения с plus и их правильное прочтение – это тема отдельной статьи, так как их очень много. Поэтому в данной публикации я привела в пример лишь некоторые из них.
Если вы хотите знать больше по французскому языку, читайте мой блог:
- Полезные выражения с avoir — здесь.
- Средства транспорта на французском языке и предлоги, с которыми они употребляются — подробно в этой теме.
- Разговорные фразы для выражения восторга и одобрения на французском языке — по ссылке.
Упражнение в чтении для закрепления
Прочитайте следующие фразы, соблюдая правила чтения plus:
- Vous avez plus d’argent.
- Elle est plus calme que lui.
- Il est plus indépendant que notre ancien chef.
- Je ne travaille plus.
- Tu peux lire un peu plus.
- Marche plus vite.
- Ils sont plus ou moins identiques.
- Elle a pris un parapluie en plus.